学术活动

当前位置: 首页 >> 科学研究 >> 学术活动 >> 正文

厦门大学史晓东教授应邀来计算机系讲学

应宁德师范学院计算机系邀请,2016年11月25日下午,厦门大学人工智能研究所所长史晓东教授为我校师生作了一场主题为“云计算+机器智能翻译”学术讲座,讲座由计算机系主任张廷政教授主持,近80名师生聆听了本次讲座。

史晓东教授在本次讲座中首先简要介绍了云译的研究背景和意义,然后重点介绍了云计算技术、机器翻译技术和先进人机交互技术在云译中的应用方法,继而重点阐述了云译平台架构及其应用情况,最后指出云译的未来研究方向。史教授和他的研究团队经过近二十年的研究探索,成功推出一种创新的云端翻译平台,该平台能够完成多种语言之间的翻译,籍此大幅提高了翻译效率,改进了翻译质量,在我国的人工智翻译领域做出了重要贡献。

 

主讲人简介:史晓东教授系厦门大学信息科学与技术学院的博士生导师,现担任厦门大学人工智能研究所所长,智能科学系副主任,仿脑智能系统福建省重点实验室常务副主任,厦门大学语言技术中心第一研究室主任,兼任中国中文信息学会常务理事,福建省计算机学会理事,中国计算机学会中文信息技术专业委员会委员,中文信息学报编委。

史教授的主要研究领域有:自然语言处理、机器翻译。

研究专长:自1989年开始进行机器翻译研究,是国内机器翻译方面的专家。在《Neurocomputing》、《Engineering Applications of Artificial Intelligence》、《Information》、《Neural Processing Letters》、《Journal of Applied Mathematics and Statistics》、《中文信息学报》等学术期刊和会议上发表论文40多篇,其中SCI/EI检索10多篇。译著一部(《多语自然语言处理》)。

历年主持承担科研项目20多项,其中国家863项目10项,国家支撑计划项目1项,国家自然科学基金项目1项,省部级项目5项,获软件著作权8项,授权发明专利1项。

史晓东教授在我国的人工智翻译领域做出了重要贡献,贡献主要有:

1、神经翻译模型有着深入的研究,研究成果具有很高的学术参考和实际应用价值。在国内有着广泛影响力。

2、采用机器翻译技术做简繁转换,推出了准确率最高的自动转换系统,完成了两岸经贸论坛的政治任务,为两岸和平发展做出了应有贡献。

3、对藏文处理进行了深入研究,研究成果达到国内领先水平;对蒙文处理也做出了开创性贡献。